MKV DDL | AVI DDL | Script DDL
It’s finally done. Enjoy.
In other news, I’m doing episodes 02-04 also. Just so people can’t say the first 04 translations were bad. Anymore, at least. I guess.
Enjoy the episode!
Advertisements
MKV DDL | AVI DDL | Script DDL
It’s finally done. Enjoy.
In other news, I’m doing episodes 02-04 also. Just so people can’t say the first 04 translations were bad. Anymore, at least. I guess.
Enjoy the episode!
I find it amusing how all of you grown men (and women) are fighting over a translation of a Japanese kids show.
Really, you could be spending your time doing something else, like getting a life, maybe. But no, you decide to whine about translations a “13 year old fag” did.
I can’t argue with the fact that the first scripts were just re-wordings of TV-Nihon’s translation, but if I didn’t feel bad about that I wouldn’t have released this. ^^^
And if you want to bitch and wine about my translations, do it after I make the next release that isn’t Goranger, because then you’ll see if I can translate or not then.
fyi the next non-goranger release is something unsubbed so you can’t make a shitstorm about me stealing subs this time
LikeLike
I find it amusing that an (assumed) grown man has to steal other groups’ works and claim them as his own.
Really, you could have spent your time been doing something else, like getting a life yourself, or actually translate something from scratch. But no, you decide to gripe about mean people instead of actually providing some form of evidence that we’re wrong.
If you don’t mind me asking: if you can actually translate, what was the point in re-wording TV-N’s subs? And considering you started off just re-wording Overtime’s Toqger, does that mean you’re going to do actual translations of that too?
That’s a fair enough challenge.
LikeLike
I’ll take that challenge.
(As soon as I download the raws for the episodes that I had released good god)
LikeLike
Oh no, I didn’t mean Toqger, I meant your “And if you want to bitch and wine about my translations, do it after I make the next release that isn’t Goranger, because then you’ll see if I can translate or not then” bit is a fair enough challenge.
Though by all means, go for Toqger if you want.
LikeLike
damn, I’m like 10 minutes into ToQGer by now…
well, I won’t let a good script go to waste, so I’ll finish that and release it or something.
LikeLike
Why is there so much hate? English is not my first language, so forgive me if it’s bad. I thought PMLG/Delta’s Hibiki were a scrub off TV-N’s?
LikeLike
Where can I find the Hibiki-Anon site? Thank you.
LikeLike
Excuse me?
I didn’t even know NDAnon existed when I released Blade. And the only thing that MCS had to do with ZX was that I got the raw from their site. I used the Kitsunekko captions for both of ’em.
And if I were stealing scripts from HibikiAnon, then I’d stop releasing at 16, where they left off, as far as I know.
Now be quiet until the next release. Then you can criticize me all you want.
And HibikiAnon doesn’t have a site. They’re anons for a reason.
LikeLike
look, I’m not gonna stop releasing Hibiki, okay? I’m gonna finish what I set out to do, pretty much. No changing it.
LikeLike